Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text LDBU6QOIB5AVZHZAHF5QVBK4TI

de
Sie ist mit dem Wasser gekommen.
de
Sie steht bei diesem Bezirk von Cheraha gegen die Gruppe auf der Flut,
de
damit er zu seiner Stunde des zum Schweigen Bringens, der Abenddämmerung, sehen könne.
de
(Ihr) im Wasser von Cheraha, Gruppe auf der Flut, öffnet mir eure Kanäle!
de
Möge ich eure Wasserläufe öffnen!
de
Möge ich über Wasser verfügen!

ḥtp =j m 380 nwy.t

de
Möge ich über Flutwasser zufrieden sein!
de
Möge ich Getreide (Neper) essen!
de
Möge ich über eure Nahrung zufrieden sein!
de
Erhebt mich in Frieden!


    verb_irr
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m


    preposition
    de
    zusammen mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Sie ist mit dem Wasser gekommen.


    verb_3-lit
    de
    stehen, aufstehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m


    preposition
    de
    zu, bis, an, in [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    [Gewässer im Jenseits]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    diese, [pron. dem. fem. sg.]

    (unedited)
    dem.f.sg





    377
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu; [Gen.]

    (unedited)
    gen


    place_name
    de
    ON/Babylon

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    preposition
    de
    gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)