Ritzinschrift auf Keramikgefäß(معرف النص KYZR37VSJJBM5A6AIFEQDJD4QE)
معرف دائم:
KYZR37VSJJBM5A6AIFEQDJD4QE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KYZR37VSJJBM5A6AIFEQDJD4QE
نوع البيانات: نص
التأريخ: Iry-Hor
ببليوغرافيا
- M. A. Jucha, The corpus of "Potmarks" from the Graves at Tell el-Farkha, in: B. Midant-Reynes & Y. Tristant (Hrsg.), Egypt at its Origins 2. Proceedings of the International Conference "Origin of the State. Predynastic and Early Dynastic Egypt", Toulouse (France), 5th–8th September 2005, OLA 172, Leuven u.a. 2008, 142, Tab. 3A, Abb. 3.5 [*P, *F, K]
تم إنشاء ملف البيانات:
٢٠٢٠/١٢/٠١،
آخر مراجعة:
٢٠٢٤/١٠/١٤
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، "Ritzinschrift auf Keramikgefäß" (معرف النص KYZR37VSJJBM5A6AIFEQDJD4QE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KYZR37VSJJBM5A6AIFEQDJD4QE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KYZR37VSJJBM5A6AIFEQDJD4QE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.