Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text KBUGDYZAL5CMNKMANTIPEJJFDI

de
Zu sprechen vom Herr des Alls.
de
Es ruft der Abend sein Sternbild.
de
Seht, ich 〈bin gekommen〉.
de
Ich habe ihm die beiden Kinnbacken von Rosetau gebracht.


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch, seitens jmds.

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    epith_god
    de
    Allherr, Herr des Alls

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Zu sprechen vom Herr des Alls.


    verb_3-lit
    de
    rufen, anrufen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive
    de
    Abend, Abendämmerung, Abendrot

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Sternkonstellationen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
Es ruft der Abend sein Sternbild.


    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl


    verb_irr
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
Seht, ich 〈bin gekommen〉.


    verb_3-inf
    de
    bringen, holen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg


    preposition
    de
    [Dat.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m


    substantive
    de
    Unterkiefer

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    place_name
    de
    ON/Rosetau

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
Ich habe ihm die beiden Kinnbacken von Rosetau gebracht.

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Sentences of Text "Tb 136 B" (Text ID KBUGDYZAL5CMNKMANTIPEJJFDI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KBUGDYZAL5CMNKMANTIPEJJFDI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)