Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text KBKO64EQBFCTZDASGHBE5WWJWQ
de [...] ⸢dir⸣.
de Mir wurde gebracht [...] verdorbenes oberägyptisches(?) Getreide(?), 6 (Einheiten).
de [...] -?- mir.
de Dir wurde gebracht oberägyptisches Getreide, 6 (Einheiten) [...] das -?- was du gemacht hast.
de Veranlasse, dass mir gebracht werde [...] oberägyptisches Öl(?) und die oberägyptische Giu-Pflanze(?).
de Veranlasse, dass [dir](?) (zurück)gebracht werde das Verdorbene, was du gegeben hast [mir](?).
de Veranlasse die Rückgabe dessen, was man dir gebracht hat [...] den 15 -?-
de [...] -?- oberägyptisches Öl(?), 6 (Einheiten), an Wjj, [...] -?- 3 -?- an Gr-mn, [...] Bꜣ-sꜣ, 3 -?-
(1) |
de [...] ⸢dir⸣. |
||
(2) |
de Mir wurde gebracht [...] verdorbenes oberägyptisches(?) Getreide(?), 6 (Einheiten). |
||
(3) |
de [...] -?- mir. |
||
(4) |
de Dir wurde gebracht oberägyptisches Getreide, 6 (Einheiten) [...] das -?- was du gemacht hast. |
||
(5) |
|
de Veranlasse, dass mir gebracht werde [...] oberägyptisches Öl(?) und die oberägyptische Giu-Pflanze(?). |
|
(6) |
de Veranlasse, dass [dir](?) (zurück)gebracht werde das Verdorbene, was du gegeben hast [mir](?). |
||
(7) |
de Veranlasse die Rückgabe dessen, was man dir gebracht hat [...] den 15 -?- |
||
(8) |
de [...] -?- oberägyptisches Öl(?), 6 (Einheiten), an Wjj, [...] -?- 3 -?- an Gr-mn, [...] Bꜣ-sꜣ, 3 -?- |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Deir el Medine online, Sätze von Text " VS" (Text-ID KBKO64EQBFCTZDASGHBE5WWJWQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KBKO64EQBFCTZDASGHBE5WWJWQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KBKO64EQBFCTZDASGHBE5WWJWQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.