Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text KAVNWEKOMFEMBPGMR7VA3GAGJY
de (Ich) trage meine Standarte herbei.
de Ich überfahre das Firmament - sie sind gefüllt gemacht (?).
de Ich verjage die Finsternis, das Gewürm mit verborgenem Namen.
de Ich halte den Schritt fern vom Herrn des Jubels, dem Ba.
de Mein Leib ist (der von) Uräen.
de Meine Gestalt ist "Ewigkeit", Herr der Jahre, Herrscher der Unendlichkeit.
de Ich bin ein Hoher, Herr von Ta-Tebu.
de "Junge im Ort, Knabe im Feld" ist mein Name.
de Er soll nicht vergehen.
de Ich bin der Ba, den Nun erschaffen (hat), gemacht an seinem Platz im Totenreich.
(31) |
de (Ich) trage meine Standarte herbei. |
||
(32) |
de Ich überfahre das Firmament - sie sind gefüllt gemacht (?). |
||
(33) |
de Ich verjage die Finsternis, das Gewürm mit verborgenem Namen. |
||
(34) |
de Ich halte den Schritt fern vom Herrn des Jubels, dem Ba. |
||
(35) |
de Mein Leib ist (der von) Uräen. |
||
(36) |
de Meine Gestalt ist "Ewigkeit", Herr der Jahre, Herrscher der Unendlichkeit. |
||
(37) |
de Ich bin ein Hoher, Herr von Ta-Tebu. |
||
(38) |
de "Junge im Ort, Knabe im Feld" ist mein Name. |
||
(39) |
de Er soll nicht vergehen. |
||
(40) |
de Ich bin der Ba, den Nun erschaffen (hat), gemacht an seinem Platz im Totenreich. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Tb 085" (Text-ID KAVNWEKOMFEMBPGMR7VA3GAGJY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KAVNWEKOMFEMBPGMR7VA3GAGJY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KAVNWEKOMFEMBPGMR7VA3GAGJY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.