Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text KAMEJLADXBCYBBJS7452FPF4BM
de [§229] da machten sie sich in der Abendzeit bereit, jeder einzelne, [§230] [um sich in] das Feldlager [zurück zu bewegen].
de [§231] (Ich) stellte fest, dass jedes Fremdland, in das (ich) eingedrungen war, als Leichenhaufen in seinem Blut lag, [§232] nämlich alle hervorragenden Krieger des Landes von Chatti [§233] sowie die Kinder und Brüder ihre〈s〉 Großen (= Fürst von Chatti).
de [§234] Ich ließ den Erdboden des Landes Qadesch weiß/hell sein (durch die Leichen?),
de so dass man wegen ihrer Anzahl keinen Platz zum Auftreten fand.
de [§235] Da war mein Heer gekommen, 〈um zu〉 preisen, ... Namen ... beim Betrachten dessen, was (ich) getan hatte.
de [§236]
de [§237] und ebenso ⸢rühm⸣te meine Wagenkämpfertruppe [§238] meine Kraft:
de [§239] "O du, vollkommener Kämpfer mit standhaftem Herzen, [§240] du rettetest dein Heer und deine Wagenkämpfertruppe, [§241] (du) Sohn des Atum, der eigenhändig handelt!
de [§242] Das Land Chatti 〈wurde zerstört〉 durch dein starkes Sichelschwert/Arm.
de [§243] Du bist ein Herr der Siege LHG ohne deinesgleichen, ein König, der kämpft für sein Heer am Tag des Kampfes.
(151) |
de [§229] da machten sie sich in der Abendzeit bereit, jeder einzelne, [§230] [um sich in] das Feldlager [zurück zu bewegen]. |
||
(152) |
de [§231] (Ich) stellte fest, dass jedes Fremdland, in das (ich) eingedrungen war, als Leichenhaufen in seinem Blut lag, [§232] nämlich alle hervorragenden Krieger des Landes von Chatti [§233] sowie die Kinder und Brüder ihre〈s〉 Großen (= Fürst von Chatti). |
||
(153) |
de [§234] Ich ließ den Erdboden des Landes Qadesch weiß/hell sein (durch die Leichen?), |
||
(154) |
de so dass man wegen ihrer Anzahl keinen Platz zum Auftreten fand. |
||
(155) |
de [§235] Da war mein Heer gekommen, 〈um zu〉 preisen, ... Namen ... beim Betrachten dessen, was (ich) getan hatte. |
||
(156) |
236 |
236 fehlt |
de [§236] |
(157) |
de [§237] und ebenso ⸢rühm⸣te meine Wagenkämpfertruppe [§238] meine Kraft: |
||
(158) |
de [§239] "O du, vollkommener Kämpfer mit standhaftem Herzen, [§240] du rettetest dein Heer und deine Wagenkämpfertruppe, [§241] (du) Sohn des Atum, der eigenhändig handelt! |
||
(159) |
de [§242] Das Land Chatti 〈wurde zerstört〉 durch dein starkes Sichelschwert/Arm. |
||
(160) |
de [§243] Du bist ein Herr der Siege LHG ohne deinesgleichen, ein König, der kämpft für sein Heer am Tag des Kampfes. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Qadesch-Schlacht Poem (Rf-S)" (Text-ID KAMEJLADXBCYBBJS7452FPF4BM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KAMEJLADXBCYBBJS7452FPF4BM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KAMEJLADXBCYBBJS7452FPF4BM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.