Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte K5LAIHTWKNGFLJZ5ZLAR3CSENQ

en
#lc: [1]# The inspector of priests of (Pepi II's pyramid) "Neferkare's life shall be enduring", the mayor, sealer of the king of Lower Egypt, #lc: [2]# sole companion, lector priest, royal chamberlain, #lc: [3]# overseer of scribes of the crews, Khuin-Khnum.
en
#lc: [4]# The overseer of ka-servants, #lc: [5]# Qar.



    1
     
     

     
     


    title
    de
    Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Das Leben des Neferkare dauert

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL



    2
     
     

     
     


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL



    3
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Mannschaftsschreiber

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [1]# The inspector of priests of (Pepi II's pyramid) "Neferkare's life shall be enduring", the mayor, sealer of the king of Lower Egypt, #lc: [2]# sole companion, lector priest, royal chamberlain, #lc: [3]# overseer of scribes of the crews, Khuin-Khnum.



    4
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL



    5
     
     

     
     


    person_name
    de
    Qar

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [4]# The overseer of ka-servants, #lc: [5]# Qar.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Roberto A. Díaz Hernández (Fichier texte créé: 17.09.2024, dernières modifications: 26.09.2024)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Roberto A. Díaz Hernández, phrases du texte "East face" (Identifiant de texte K5LAIHTWKNGFLJZ5ZLAR3CSENQ) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/K5LAIHTWKNGFLJZ5ZLAR3CSENQ/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)