Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte JZIMD2OXGZHZ7ECJ7PZV55NJAM

1 ⸮ẖꜣr? Schrift ist abgerieben. ⸮f? ⸮21? ⸮hrw? ⸮pn? Schrift ist abgerieben.

de
Sack(?) -?- Tag(?) 21(?): an diesem Tag(?) -?-

2 Schrift ist abgerieben. ḥr Schrift ist abgerieben.

de
-?-

3 Schrift ist abgerieben. 4 ⸮Jmn-_? 24

de
-?- 4 Jmn-(?) -?- 24

4 Schrift ist abgerieben. ẖꜣr 38 Schrift ist abgerieben.

de
-?- 38 Sack -?-





    1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Maß für Korn (Sack)]

    (unspecified)
    N.m:sg





    Schrift ist abgerieben.
     
     

     
     





    ⸮f?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    Adj.sgm
    dem.m.sg





    Schrift ist abgerieben.
     
     

     
     
de
Sack(?) -?- Tag(?) 21(?): an diesem Tag(?) -?-





    2
     
     

     
     





    Schrift ist abgerieben.
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    Schrift ist abgerieben.
     
     

     
     
de
-?-





    3
     
     

     
     





    Schrift ist abgerieben.
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    ⸮Jmn-_?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
-?- 4 Jmn-(?) -?- 24





    4
     
     

     
     





    Schrift ist abgerieben.
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Maß für Korn (Sack)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    Schrift ist abgerieben.
     
     

     
     
de
-?- 38 Sack -?-

Citer en tant que:

(Citation complète)
Deir el Medine online, phrases du texte " AS" (Identifiant de texte JZIMD2OXGZHZ7ECJ7PZV55NJAM) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JZIMD2OXGZHZ7ECJ7PZV55NJAM/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)