Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text JIPOHMLM6BDYDMVLVPI6PKNJ5U

Proto Demotic translation (vacat: small space between MEg and PDem phrases) Rto. 3,27b tꜣ wḏꜣ.t n jꜥr.t ḥr-n ḏꜣḏꜣ n(.j) pꜣ⸢y⸣ [=s] n⸢b⸣ Rto. 3,28b j((w)) =s wdi̯ sḏb r nꜣ j:jrj ⸮ḥꜣ.tj[.PL]? approximately 2 sq. lost unidentifiable traces

en
The Udjat-eye is the uraeus at/on the head of [its] lord, while she/it inflicts harm on those who made hearts(?) […].
Middle Egyptian

Middle Egyptian Rto. 3,29 [jr] [pꜣ]y =f ḏd (vacat: end of line left blank)

en
[With respect to] its (= the text) speech:
en
[O lord of the slaughter] beside the Andjet-canal, [who is on/upon the water] of the great green,
Proto Demotic translation

Proto Demotic translation (vacat: small space between MEg and PDem phrases) Rto. 3,30b j [p]⸢ꜣ⸣ nb{[.t]} š[ꜥ].⸢t⸣ j-jr Ꜥnḏ.t ḫru̯ =f ḏd ⸮⸢ḫ⸣[r]? end of line lost Rto. 3,31b note: unidentifiable traces end of line lost

en
O lord of the slaughter at the Andjet-canal, so he says speaking to(?) [… ...].

approximately 10 lines lost

en
[…]
en
the one who hides his name from his children, the one in whose [sight] the sunshine is and the darkness after him, while millions of cubits of flames are on every side of him, in whose hand life is and death after it (i.e. life), the one with strong heart, whose lifetime will not perish.

Proto Demotic translation (vacat: small space between MEg and PDem phrases) Rto. 4,1b jw =f ḥ{p}ꜣ〈p〉 rn =f{j} r nꜣ⸢y⸣ ⸢=f⸣ [ms].PL Rto. 4,2b n.tj-jw pꜣ šww j[rm] =f jw pꜣ kk.w{j} j-jr =f Rto. 4,3b jw ḥḥ.PL n(.j.PL) mḥ n(.j) sḏ.t [_] ⸮wꜣ.t? =f ⸢nb.t⸣ 2 sq.? Rto. 4,4b n.tj-jw pꜣ ꜥnḫ m-dj =f jw ⸢p⸣(ꜣ) ⸢m⸣(w)t [__] ⸢=⸮f?⸣ Rto. 4,5b jw ḥꜣ.tj =f rwḏ jw bn p(ꜣy) =f ⸢ꜥḥ⸣ꜥ.w ṯṯ

en
while he hides his name from his [child]ren, the one w[ith] whom sunlight is and darkness towards him, while millions of cubits of fire are […] every side of him, with whom life is and death […], while his heart is strong and his lifetime will not be dissolved.

Middle Egyptian Rto. 4,6a mj nḥm =k wj m-ꜥ sḫt.j.PL n.w hrw pn Rto. 4,7a ḥr.y jy(.PL) m nšn.j

en
Come and rescue me from the bird catchers of this day, and the terror of those who came in rage.
Proto Demotic translation