Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text JFFSS7MMA5AYVLUXA2CQK4M4PA
de Worte sprechen:
de Nemti-em-za-ef Merenre hat sich zusammen mit Re im Binsensee gereinigt.
de Horus reibt dein Fleisch ab, Nemti-em-za-ef Merenre, Thot reibt deine Füße ab.
de Schu hebt Merenre empor.
de Nut, reiche Nemti-em-za-ef deinen Arm!
(1) |
519a M/C med/W 71 = 515 ḏ(d)-mdw |
de Worte sprechen: |
|
(2) |
de Nemti-em-za-ef Merenre hat sich zusammen mit Re im Binsensee gereinigt. |
||
(3) |
de Horus reibt dein Fleisch ab, Nemti-em-za-ef Merenre, Thot reibt deine Füße ab. |
||
(4) |
de Schu hebt Merenre empor. |
||
(5) |
de Nut, reiche Nemti-em-za-ef deinen Arm! |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 323" (Text ID JFFSS7MMA5AYVLUXA2CQK4M4PA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JFFSS7MMA5AYVLUXA2CQK4M4PA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JFFSS7MMA5AYVLUXA2CQK4M4PA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).