Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text J2NEBUVNKNE57DSTW73MVFZVNQ
de Ein anderes Heilmittel zur Kühlung des Herzens, zur Kühlung des Afters, zur Belebung der Gefäße, das gemacht wird in der Zeit des Sommers:
de
Zerkleinerte Erdmandeln: 1/64 (Oipe),
frische Datteln: 1/64 (Oipe),
pr.t-šnj-Frucht: 1/16 (Dja),
ḥmm-Teile der kꜣkꜣ-Pflanze: 1/2 Dja,
Honig: 1/4 (Dja),
Wasser: 5/64 (Oipe);
werde getrunken; vier Tage lang.
de Ein anderes Heilmittel, was gemacht wird nach ihm als Einlauf:
de
Honig: 1/2 Dja,
frisches Behenöl: 1/4 (Dja),
süßes Bier: 1/32 (Oipe);
werde eingegossen in den After; vier Tage lang.
de Ein anderes Heilmittel zum Beseitigen der kꜣp.w-Hitze auf dem Herzen:
de
Frische Datteln: 1/64 (Oipe),
Honig: 1/4 (Dja),
süßes Bier: 1/32 (Oipe);
werde eingegossen in den After; vier Tage lang.
de Ein anderes Heilmittel, was gemacht wird nach ihm als Einlauf:
de
Nördliches Salz: 1/4 (Dja),
Milchfett (?): 1/2 Dja,
Wasser der Johannisbrotfrucht: 1/32 (Oipe),
süßes Bier: 3/64 (Oipe);
werde eingegossen in den After; vier Tage lang.
de Ein anderes Heilmittel zur Kühlung des Herzens, zum Beseitigen der kꜣp.w-Hitze auf dem After:
de
Weintrauben: 1/64 (Oipe),
Erdmandeln: 1/64 (Oipe),
jns.t-Pflanze: 1/16 (Dja),
Honig: 1/8 (Dja),
Wasser: 5/64 (Oipe);
werde durchgepresst; werde getrunken; vier Tage lang.
(41) |
de Ein anderes Heilmittel zur Kühlung des Herzens, zur Kühlung des Afters, zur Belebung der Gefäße, das gemacht wird in der Zeit des Sommers: |
||
(42) |
de
Zerkleinerte Erdmandeln: 1/64 (Oipe), |
||
(43) |
de Ein anderes Heilmittel, was gemacht wird nach ihm als Einlauf: |
||
(44) |
de
Honig: 1/2 Dja, |
||
(45) |
de Ein anderes Heilmittel zum Beseitigen der kꜣp.w-Hitze auf dem Herzen: |
||
(46) |
de
Frische Datteln: 1/64 (Oipe), |
||
(47) |
de Ein anderes Heilmittel, was gemacht wird nach ihm als Einlauf: |
||
(48) |
de
Nördliches Salz: 1/4 (Dja), |
||
(49) |
de Ein anderes Heilmittel zur Kühlung des Herzens, zum Beseitigen der kꜣp.w-Hitze auf dem After: |
||
(50) |
de
Weintrauben: 1/64 (Oipe), |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Sätze von Text "Medizinischer Text" (Text-ID J2NEBUVNKNE57DSTW73MVFZVNQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/J2NEBUVNKNE57DSTW73MVFZVNQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/J2NEBUVNKNE57DSTW73MVFZVNQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.