Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte IVIZIXZGPVHVNJ3UOTKDOC3PEE

Z01 H3a zerstört Z02 k[y] zerstört Z03 ⸢pr⸣w =f ḥtp[w] zerstört

de
[...] anderer [...], wenn er [noch nicht] zufrieden fortgegangen ist [...]
H3b

H3b zerstört Z04 ⸢jꜣ⸣wt mjtt =st zerstört

de
[...] Amt ihm (dem Schreiberamt) vergleichbar [...]

Z04 H3c d =j mryw =k zẖꜣw =k zerstört Z06 m ḥr =k

de
Ich lasse dich deine Schriften (mehr) schätzen [...] in deinen Gesichtskreis.

H3d sw wr ẖrï jꜣwt zerstört [mjtt] Z07 =s[t] m tꜣ

de
Größer ist es (d.h. die Vorzüge) unter jedem Amt [...] sein (fem.) [Gleiches] auf Erden.

H3e šꜣꜥ.n =f wꜣḏt zerstört Z08 zerstört [nḏ]-jḫt

de
Wenn er begonnen hat zu wachsen [...] grüßt [man ihn] (schon)

H3f tw r hꜣ[b] =[f] zerstört

de
Man wird [ihn] aussenden [...]



    Z01
     
     

     
     



    H3a
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    Z02
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    (unspecified)
    ADJ



    zerstört
     
     

     
     



    Z03
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m



    zerstört
     
     

     
     
de
[...] anderer [...], wenn er [noch nicht] zufrieden fortgegangen ist [...]



    H3b
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    Z04
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Amt

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Gleiches

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[...] Amt ihm (dem Schreiberamt) vergleichbar [...]



    Z04
     
     

     
     



    H3c
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_3-inf
    de
    lieben

    SC.act.spec.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Schrift

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m



    zerstört
     
     

     
     



    Z06
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




     
     

     
     
de
Ich lasse dich deine Schriften (mehr) schätzen [...] in deinen Gesichtskreis.



    H3d
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    verb_2-gem
    de
    groß sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    unter

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Amt

    (unspecified)
    N.f:sg



    zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gleiches

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr



    Z07
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg




     
     

     
     
de
Größer ist es (d.h. die Vorzüge) unter jedem Amt [...] sein (fem.) [Gleiches] auf Erden.



    H3e
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    beginnen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-lit
    de
    gedeihen

    Inf.t
    V\inf



    zerstört
     
     

     
     



    Z08
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    verb
    de
    begrüßen

    (unknown)
    V(infl. ?)




     
     

     
     
de
Wenn er begonnen hat zu wachsen [...] grüßt [man ihn] (schon)



    H3f
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    man [pron. 3. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    preposition
    de
    [mit Inf./gramm., Fut.]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    schicken

    Inf.stpr.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    zerstört
     
     

     
     
de
Man wird [ihn] aussenden [...]
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Walter Reineke; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 28.11.2024)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Walter Reineke, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, phrases du texte "Die Lehre des Cheti 3a-3f" (Identifiant de texte IVIZIXZGPVHVNJ3UOTKDOC3PEE) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IVIZIXZGPVHVNJ3UOTKDOC3PEE/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)