Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text IQTYOQXOPVCALF3EWJIZIXLNZU
de Sein Bauch ist ohne (wörtl.: ist leer von) Nahrung.
de [Der] Schreiber (aber) sitzt in der Kajüte, während die Kinder der Großen ihn rudern.
de Es gibt keine Arbeitsabrechnung [für] den Schreiber.
de Er hat keine Vorgaben.
de Du sollst dies bitte zur Kenntnis nehmen! ❡
(11) |
de Sein Bauch ist ohne (wörtl.: ist leer von) Nahrung. |
||
(12) |
de [Der] Schreiber (aber) sitzt in der Kajüte, während die Kinder der Großen ihn rudern. |
||
(13) |
de Es gibt keine Arbeitsabrechnung [für] den Schreiber. |
||
(14) |
de Er hat keine Vorgaben. |
||
(15) |
de Du sollst dies bitte zur Kenntnis nehmen! ❡ |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Sätze von Text "rto 5,14-6,7: Berufecharakteristik" (Text-ID IQTYOQXOPVCALF3EWJIZIXLNZU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IQTYOQXOPVCALF3EWJIZIXLNZU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IQTYOQXOPVCALF3EWJIZIXLNZU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.