Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text IMCRUSHSQ5HBHBGS3XQ2WYI3HM





    Frg. 5,3
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Frg. 5,4
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    [_]y[_]
     
     

    (unspecified)





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Frg. 5,5
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Zeichenrest
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de [---] [gut als] Schreiber (?) [---]





    Frg. 6,1
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de Der [---]





    Frg. 6,2
     
     

     
     

    particle
    de [in nicht-initialem Hauptsatz]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de (etwas tun) können (mit Infinitiv)

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    verb_irr
    de geben

    Inf.t
    V\inf




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de Du kannst [---] geben/veranlassen [---]





    Frg. 6,3
     
     

     
     




    [__]
     
     

    (unspecified)





    n
     
     

    (unspecified)





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de [---]





    Frg. 7,1
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    particle
    de [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de wissen

    SC.act.ngem.3pl_Neg.bw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de [---], ohne dass sie wussten [---]





    Frg. 8,x+1
     
     

     
     




    unlesbar
     
     

     
     




    Frg. 8,x+2
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    [_]ꜣ.t
     
     

    (unspecified)


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de [---]





    Frg. 8,x+3
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Zeichenreste
     
     

     
     




    [__]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    [_].t
     
     

    (unspecified)





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Frg. 8,x+4
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    n
     
     

    (unspecified)


    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Frg. 8,x+5
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    Frg. 8,x+6
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de [---] er/ihn [---]-Gebäude [---] für die/der [---]


    verb_3-lit
    de aufstehen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de Du mögest dich erheben vor [---]





    Frg. 8,x+7
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    particle
    de [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [Negationspartikel (neg. Perfekt)]

    Aux.bwpw.stpr.3pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de [Verb]

    Inf_Neg.bwpw
    V\inf




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de [---], ohne dass sie [---]





    Frg. 8,x+8
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    particle
    de [aux.]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf_Aux.jw
    V\inf




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de [---], das ich (?) sage (oder: sagen werde) [---]

  (411)

Frg. 5,3 Papyrus abgebrochen zẖꜣ.w Papyrus abgebrochen Frg. 5,4 Papyrus abgebrochen [_]y[_] Papyrus abgebrochen Frg. 5,5 Papyrus abgebrochen Zeichenrest Papyrus abgebrochen

de [---] [gut als] Schreiber (?) [---]

  (412)

Frg. 6,1 pꜣ Papyrus abgebrochen

de Der [---]

  (413)

Frg. 6,2 jw =k rḫ ḏi̯.t Papyrus abgebrochen

de Du kannst [---] geben/veranlassen [---]

  (414)

Frg. 6,3 [__] n Papyrus abgebrochen

de [---]

  (415)

Frg. 7,1 Papyrus abgebrochen jw bw rḫ =w Papyrus abgebrochen

de [---], ohne dass sie wussten [---]

  (416)

Frg. 8,x+1 unlesbar Frg. 8,x+2 Papyrus abgebrochen [_]ꜣ.t jw Papyrus abgebrochen

de [---]

  (417)

Frg. 8,x+3 Papyrus abgebrochen Zeichenreste [__] =f [_].t Papyrus abgebrochen Frg. 8,x+4 Papyrus abgebrochen n nꜣ Papyrus abgebrochen Frg. 8,x+5 zerstört Frg. 8,x+6 Papyrus abgebrochen

de [---] er/ihn [---]-Gebäude [---] für die/der [---]

  (418)

ꜥḥꜥ.tw n Papyrus abgebrochen

de Du mögest dich erheben vor [---]

  (419)

Frg. 8,x+7 Papyrus abgebrochen j⸢w⸣ ⸢b⸣n-p(w) =⸢w⸣ _ Papyrus abgebrochen

de [---], ohne dass sie [---]

  (420)

Frg. 8,x+8 Papyrus abgebrochen ⸢n.tj⸣ ⸢jw⸣ =⸮j? ḏd Papyrus abgebrochen

de [---], das ich (?) sage (oder: sagen werde) [---]

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Sätze von Text "Recto: Meryre und Sisobek" (Text-ID IMCRUSHSQ5HBHBGS3XQ2WYI3HM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IMCRUSHSQ5HBHBGS3XQ2WYI3HM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IMCRUSHSQ5HBHBGS3XQ2WYI3HM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)