Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text ILT3F4K5XNH3NNE25JS4FNELJA
|
de
Spruch, um gestern zu gehen und heute zu kommen, da er (der Verst.) sich mit seinen Gliedern erbittet
|
|||
|
de
Von NN zu sprechen:
|
|||
|
de
Das "Ziehen" (Bestatten) ist gestern veranlaßt worden.
|
|||
|
de
Heute bin ich gekommen.
|
|||
|
de
Ich gehe aus dem Schöpfer hervor.
|
|||
|
de
Ich bin der Gezauste, der aus seinem jꜣ.t-Baum hervorgegangen ist.
|
|||
|
de
Ich bin der Zersauste, der aus seinem Macht-Szepter hervorgegangen ist.
|
|||
|
de
Ich bin der Herr der wrr,t-Krone, der Dritte des Nehebkau.
|
|||
|
de
Ich bin der "Rote", den sein Auge beschützt hat.
|
|||
|
de
Gestern bin ich gestorben.
|
1
substantive_masc
de
Spruch
(unedited)
N.m(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unedited)
gen
verb_3-inf
de
gehen, durchziehen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
im; am; [temporal]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive
de
gestriger Tag
(unedited)
N(infl. unedited)
verb_irr
de
kommen
(unedited)
V(infl. unedited)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.