جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص IHB3F5XY4RGK7OQGAYPLW3DSFA

1.1 Zeichenreste 1.2 [⸮_?]ḫs 1.3/4 ⸮_? 1.5 Zeichenreste

de
keine Übersetzung vorhanden

2.1 ꜥꜣ.t 2.2/3 snꜥꜥ 2.4 snṯr 2.5.1 ⸢sṯꜣ.t⸣ 2.5.2 j[⸮_?]

de
keine Übersetzung vorhanden


    1.1
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     


    1.2
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    1.3/4
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Kartuschenende]

    (unspecified)
    (undefined)


    1.5
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden


    2.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Edelstein; wertvolles Material

    (unspecified)
    N.f:sg


    2.2/3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Zerriebenes; Mixtur

    (unspecified)
    N.m:sg


    2.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    2.5.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ziehbarer Behälter]

    (unspecified)
    N.f:sg


    2.5.2
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)
de
keine Übersetzung vorhanden
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، جمل النص "pCairo 602 frame VI (27 Q)" (معرف النص IHB3F5XY4RGK7OQGAYPLW3DSFA) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IHB3F5XY4RGK7OQGAYPLW3DSFA/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)