Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text HWWT5VWN2NHPHEVLQPMCCK6YGE

jnk Ḥr.w Zeilenende zerstört

de
Ich bin Horus [---]

5C, x+3 Zeilenanfang zerstört 2,5Q rote Zeichenreste (vacat: Rest der Zeile leergelassen)

de
[---].
Neuer Spruch oder Spruchteil

5C, x+4 Neuer Spruch oder Spruchteil Zeilenanfang zerstört jri̯.t (j)ḫ.t nb.t ḏw[.t] Zeilenende zerstört

de
[---] jede schlimme Sache tun [---]

5C, x+5 Zeilenanfang zerstört [n]fr pn wꜣ[_] Zeilenende zerstört

de
[---] diese Vollkommenheit (???) [---]

5C, x+6 Zeilenanfang zerstört stp 2Q Zeichenreste Zeilenende zerstört

de
[---] ... (?) [---]
vier weitere kleine Fragmente mit nur wenigen Zeilen im selben Glasrahmen nicht von Meyrat aufgenommen auf dem rechten Fragment steht wohl in der Zeile darunter gleich dahinter wohl erneut auf dem linken Fragment in der zweiten Zeile unter einem kleinen Zwischenraum (Leerzeile oder verkürzte Zeile)
(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

vier weitere kleine Fragmente mit nur wenigen Zeilen im selben Glasrahmen nicht von Meyrat aufgenommen auf dem rechten Fragment steht wohl ⸮wꜣḥ? in der Zeile darunter [ḫbꜣ] gleich dahinter wohl erneut ꜥq auf dem linken Fragment in der zweiten Zeile pri̯ unter einem kleinen Zwischenraum (Leerzeile oder verkürzte Zeile) ḥw.t

de
[---] Spruch, legen/lassen (?) [---] aufhacken (oder: zu ihm) (?) [---] eintreten [---] herauskommen [---] Tempel [---]

5D, x+1 ca. 5Q zerstört ⸮[_]?nḫ⸮[_]? Zeilenende zerstört

de
[---]

5D, x+2 ca. 5Q zerstört Nb.t-ḥw.t j[___] ca. 3,5Q zerstört, dazwischen kleines Fragment mit Zeichenresten Zeichenrest wj ḫꜥi̯ =k Zeilenende zerstört

de
[---] Nephthys [---] mich [---], indem du erscheinst [---]

5D, x+3 ca. 5Q zerstört [__].yw

de
[---]

ḏd-mdw __[_] ⸢___⸣.PL ḫrw Zeilenende zerstört

de
Worte zu sprechen [---] Stimme [---]
Text path(s):

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: 04/13/2022, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Recto: Magische Sprüche für den Jahreswechsel" (Text ID HWWT5VWN2NHPHEVLQPMCCK6YGE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HWWT5VWN2NHPHEVLQPMCCK6YGE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/15/2025)