Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text HJUTMTGKSZCQZCH4MROIM5S6UI

  (1)

col. Anfang zerstört hꜣw nb Lücke

de ... die ganze Umgebung ...

  (2)

de ... ihm gehörig, ohne daß sie gaben den zugehörigen -[?]- zu unserem Kinder

  (3)

de Sie erbaten es für ihn.

  (4)

de Du sollst deswegen aussenden zum Vorsteher der Sänger Sesostris betreffs des gebens/veranlassens ...

  (5)

Rest zerstört

de ...

  (6)

vs;1 m-ꜥ Jmn-[_]

de (Absender): Vom Imen-... ...



    col.
     
     

     
     


    Anfang zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Umgebung

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    Lücke
     
     

     
     

de ... die ganze Umgebung ...



    1
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de gehörend (Element in dem diskontinuierlichen Possessivadjektiv n= ... jm.y)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu (in der Verbindung n=...-jm.y)

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de geben

    SC.n.act.ngem.3pl_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    2
     
     

     
     

    undefined
    de [ein Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    nisbe_adjective_preposition
    de zugehörig [Adjektiv zur Präp. jr/r]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    preposition
    de [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kind

    (unspecified)
    N.m:sg


    3
     
     

     
     

    preposition
    de gehörend (Element in dem diskontinuierlichen Possessivadjektiv n= ... jm.y)

    Prep.stpr.1pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu (in der Verbindung n=...-jm.y)

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

de ... ihm gehörig, ohne daß sie gaben den zugehörigen -[?]- zu unserem Kinder


    verb_3-lit
    de erbitten

    SC.n.act.ngem.3pl
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    4
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de für (Grund)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Sie erbaten es für ihn.


    verb_3-lit
    de aussenden

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de wegen

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    5
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der Sänger

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Senwosret

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de geben

    Inf.t
    V\inf


    Lücke
     
     

     
     

de Du sollst deswegen aussenden zum Vorsteher der Sänger Sesostris betreffs des gebens/veranlassens ...



    Rest zerstört
     
     

     
     

de ...



    vs;1
     
     

     
     

    preposition
    de durch (jmdn)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de [ein Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

de (Absender): Vom Imen-... ...

Text path(s):

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "F:Brieffragment von Imen-... über ein Kind (?)" (Text ID HJUTMTGKSZCQZCH4MROIM5S6UI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HJUTMTGKSZCQZCH4MROIM5S6UI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)