4. Register(Identifiant de texte HICXFXYQORA4BLXEG6NIJEIOZU)


Identifiant permanent: HICXFXYQORA4BLXEG6NIJEIOZU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HICXFXYQORA4BLXEG6NIJEIOZU


Type de données: Texte

Commentaire sur la datation:

  • Zu Beginn der Inschrift des Punt-Orakels (s. dort) ist die Königin ist mit voller Titulatur genannt, vgl. Urk. IV, 341.5-6, ansonsten werden oft ihr Thron– und Eigenname genannt; die Große Punt-Inschrift, bei der ein Thronsitzungsszenario geschildert wird, ist auf das 9. Regierungsjahr datiert; vgl. Urk. IV, 349.10 (s. dort).


Informations sur le nombre de lignes / colonnes

  • – Paragraphenzählung nach eigenem Ermessen.
  • – Zeilenzählung vorrangig nach Sethe, Urkunden, IV; teilweise eigene Zählung.


Bibliographie

  • – Urk. IV = K. Sethe, Urkunden des Ägyptischen Altertums, Abt. IV: Urkunden der 18. Dynastie, Bd. 2, Leipzig 1906, 322-323 (Nr. 106D), [*H, K].
  • – E. Naville, The Temple of Deir el Bahari, Part III. Plates LVI.–LXXXVI. End of Northern Half and Southern Half of the Middle Platform, Memoir of the Egyptian Exploration Fund 16, London 1898, 14-15, pls. LXXII-LXXIII [F, Ü, K, allg. Beschreibung].
  • – A. Mariette-Bey, Deir-el-Bahari. Documents topographiques, historiques et ethnographiques, recueillis dans ce temple pendant les fouilles, Leipzig 1877, pl. 6 [F].


Description
- M. Brose, Dezember 2023.


Protocole de fichier

  • – Dezember 2023: M. Brose; Ersteingabe.

Translittération de texte

  • – M. Brose, Dezember 2023.

Traduction de texte

    • de – M. Brose, Dezember 2023.

Lemmatisation de texte

  • – M. Brose, Dezember 2023.

annotation grammaticale

  • – M. Brose, Dezember 2023.


Commentaires de fichier

  • – M. Brose, Dezember 2023.


Auteur(s): Marc Brose
Fichier de données créé: 13.12.2023, dernière révision: 12.09.2024

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, "4. Register" (Identifiant de texte HICXFXYQORA4BLXEG6NIJEIOZU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HICXFXYQORA4BLXEG6NIJEIOZU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HICXFXYQORA4BLXEG6NIJEIOZU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)