Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text GYTANLMXRVCITBZMVHSOOV4UCE

  (1)

de Das Herbeiführen des Besten eines Langhornrindes für den Kammerdiener des Königs, dem Würdigen Scheschi.

  (2)

linke Gruppe rn jwꜣ jm.j{t}-mḏ.t mꜣ

de Jungtier eines Stall-Langhornrindes und einer Antilope.

  (3)

rechte Gruppe rn jwꜣ jm.j{t}-mḏ.t n kꜣ Ššj

de Jungtier eines Stall-Langhornrindes für den Ka des Scheschi.



    Szenentitel
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de herbeiführen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de Bestes

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Langhornrind

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Scheschi

    (unspecified)
    PERSN

de Das Herbeiführen des Besten eines Langhornrindes für den Kammerdiener des Königs, dem Würdigen Scheschi.



    linke Gruppe
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Jungtier

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Langhornrind

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Stallrind ("der im Stall ist")

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Antilope

    (unspecified)
    N.m:sg

de Jungtier eines Stall-Langhornrindes und einer Antilope.



    rechte Gruppe
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Jungtier

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Langhornrind

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Stallrind ("der im Stall ist")

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Scheschi

    (unspecified)
    PERSN

de Jungtier eines Stall-Langhornrindes für den Ka des Scheschi.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Beischriften 2. Register v.o." (Text-ID GYTANLMXRVCITBZMVHSOOV4UCE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GYTANLMXRVCITBZMVHSOOV4UCE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)