Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text GCM5SJZBKBB7DOKMXH5VSA2FMA
de Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen einer Krankheit in der Seite des Bauches:
de ꜥfꜣ-Lattich (?): 1 (Dosis), Dattelsaft: 1 (Dosis).
de Werde mit Öl/Fett gekocht.
de (Die Seite) werde darüber verbunden.
de Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen jeder Krankheit im Bauch:
de Feigen, gegrillt und eingetaucht in frisches Olivenöl: ∅, Weinbeeren/Rosinen: ebenso, Beeren vom Phönizischen Wacholder: ebenso.
de Werde zu einer homogenen Masse vermengt.
de Werde von dem Mann gegessen, der eine Krankheit in seinem Bauch hat, und (werde) veranlasst, dass er (danach etwas) trinkt.
de Ein anderes (Heilmittel):
de Feigen, gegrillt und eingetaucht in frisches Olivenöl: ∅, Weinbeeren/Rosinen: ebenso, Beeren vom Phönizischen Wacholder: ebenso, pꜣ-jb-Flüssigkeit: ein Hin (= 1,6 Dja), Wein: ein Hin (= 1,6 Dja).
(161) |
de Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen einer Krankheit in der Seite des Bauches: |
||
(162) |
de ꜥfꜣ-Lattich (?): 1 (Dosis), Dattelsaft: 1 (Dosis). |
||
(163) |
de Werde mit Öl/Fett gekocht. |
||
(164) |
de (Die Seite) werde darüber verbunden. |
||
(165) |
de Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen jeder Krankheit im Bauch: |
||
(166) |
de Feigen, gegrillt und eingetaucht in frisches Olivenöl: ∅, Weinbeeren/Rosinen: ebenso, Beeren vom Phönizischen Wacholder: ebenso. |
||
(167) |
de Werde zu einer homogenen Masse vermengt. |
||
(168) |
de Werde von dem Mann gegessen, der eine Krankheit in seinem Bauch hat, und (werde) veranlasst, dass er (danach etwas) trinkt. |
||
(169) |
Eb 42, vgl. Eb 41 14,1 k.t |
de Ein anderes (Heilmittel): |
|
(170) |
de Feigen, gegrillt und eingetaucht in frisches Olivenöl: ∅, Weinbeeren/Rosinen: ebenso, Beeren vom Phönizischen Wacholder: ebenso, pꜣ-jb-Flüssigkeit: ein Hin (= 1,6 Dja), Wein: ein Hin (= 1,6 Dja). |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Sentences of text "2,7-25,11 = Eb 4-103: Sammelhandschrift für Bauchbeschwerden" (Text ID GCM5SJZBKBB7DOKMXH5VSA2FMA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GCM5SJZBKBB7DOKMXH5VSA2FMA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GCM5SJZBKBB7DOKMXH5VSA2FMA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).