Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text GBXPVMDTLJC5PD2FIQYDB4X5JI
de (Behandlungsangaben:) [...] sehen [... ... ...] ein [...]-Tier (ein vierbeiniges Tier auf hohen Beinen).
de
(Neuer Fall:) [(Überschrift:) zerstört]
[... ... ...] bevor/bis (?) er [...] die Fress-/Jucken-Krankheit (?) [... ... ...]
de
[(Überschrift:) zerstört]
[(Fallbeschreibung:) ... die Wurzeln (?)] seiner Zähne sind umgeben (??) [mit (?) ... ...
de ...] ...?... in Schwäche/Erschöpfung (?) [...
de (Abschnittswechsel innerhalb des Falles:) Er pflegt (?) zu ermüden / müde zu sein [... ... ...
de (Abschnittswechsel innerhalb des Falles:) ... ...] Hund, weil/nicht (?) [...] ist [... ...
de ... ... ...] gekocht. [... ... ...
de [Behandlungsangaben (?)]
de (Überschrift:) [Erfahrungswissen zur (visuellen) Betrachtung (wörtl.: des Betrachtens) eines (männlichen) Rindes (??) mit] (der Krankheit namens) Nest-eines-Wurmes (oder: Nest von wurmähnlich Geronnenem (?)).
de (Fallbeschreibung:) [Wenn ich ein (männliches) Rind (??) mit einem Nest]-eines-Wurmes (oder: Nest von wurmähnlich Geronnenem (?)) [betrachte, dann ist ... ... ...
(11) |
de (Behandlungsangaben:) [...] sehen [... ... ...] ein [...]-Tier (ein vierbeiniges Tier auf hohen Beinen). |
||
(12) |
de
(Neuer Fall:) [(Überschrift:) zerstört] |
||
(13) |
de
[(Überschrift:) zerstört] |
||
(14) |
de ...] ...?... in Schwäche/Erschöpfung (?) [... |
||
(15) |
de (Abschnittswechsel innerhalb des Falles:) Er pflegt (?) zu ermüden / müde zu sein [... ... ... |
||
(16) |
de (Abschnittswechsel innerhalb des Falles:) ... ...] Hund, weil/nicht (?) [...] ist [... ... |
||
(17) |
de ... ... ...] gekocht. [... ... ... |
||
(18) |
|
de [Behandlungsangaben (?)] |
|
(19) |
de (Überschrift:) [Erfahrungswissen zur (visuellen) Betrachtung (wörtl.: des Betrachtens) eines (männlichen) Rindes (??) mit] (der Krankheit namens) Nest-eines-Wurmes (oder: Nest von wurmähnlich Geronnenem (?)). |
||
(20) |
de (Fallbeschreibung:) [Wenn ich ein (männliches) Rind (??) mit einem Nest]-eines-Wurmes (oder: Nest von wurmähnlich Geronnenem (?)) [betrachte, dann ist ... ... ... |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sätze von Text "Veterinärmedizinischer Papyrus Kahun LV.2 = pLondon UC 32036" (Text-ID GBXPVMDTLJC5PD2FIQYDB4X5JI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GBXPVMDTLJC5PD2FIQYDB4X5JI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GBXPVMDTLJC5PD2FIQYDB4X5JI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.