de Morgan 1021(معرف النص G6HGRJZB3ZC2FLBU5MIPCSLLTI)
معرف دائم:
G6HGRJZB3ZC2FLBU5MIPCSLLTI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/G6HGRJZB3ZC2FLBU5MIPCSLLTI
نوع البيانات: نص
هو نقش ثانوي
تعليق حول فئة النص:
Markierung einer "Trinkstätte" (einer Kultvereinigung)
التأريخ: Römische Zeit
ببليوغرافيا
-
J. de Morgan, Catalogue des monuments et inscriptions de l'Égypte antique, Première série: Haute Égypte, tome troisième Kom Ombos, deuxième partie. Vienne 1909, 337 Nr. 1021;
-
J. Quaegebeur, "La désignation 'porteur(s) des dieux' et le culte des dieux-crocodiles dans les textes d'époques tardives", in: Fs Gutbub, 1984, 161-176, hier 162-163;
-
P. Dils, "Les ṯꜣj (nꜣ) ntr.w ou theagoí", BIFAO 95, 1995, 153-171, hier 158 (36) und 160;
- Vleeming, Short Texts III, 2015, 69-70, Nr. 1351.
تم إنشاء ملف البيانات:
قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر مراجعة:
٢٠١٩/١١/١٤
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، "de Morgan 1021" (معرف النص G6HGRJZB3ZC2FLBU5MIPCSLLTI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/G6HGRJZB3ZC2FLBU5MIPCSLLTI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/G6HGRJZB3ZC2FLBU5MIPCSLLTI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.