Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text FZWV46R36FFUZMWJKMLLI6OM7M



    x+1
     
     

     
     


    bis auf wenige Zeichenreste verloren
     
     

     
     

de [... ... ...]



    x+2
     
     

     
     

    verb
    de komm!

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sgl.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de [vokativisch]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de zusammenfügen, sammeln

    (unspecified)
    V


    ⸮_?
     
     

    (unspecified)



    längere Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Königsleinen, Byssos

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de indem

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb
    de sehen

    (unspecified)
    V


    längere Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unspecified)
    N.m:sg

de [K]omm zu mir, Isis, ... [... ...] Byssos, indem sie sehen läßt [... ...] vor Pharao.



    x+3
     
     

     
     

    verb
    de wissen, kennen, können

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Feind

    (unspecified)
    N


    Lücke
     
     

     
     


    [⸮_?]⸮.t?
     
     

    (unspecified)


    adjective
     

    (unspecified)
    ADJ

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)


    hj
     
     

    (unspecified)



    Lücke
     
     

     
     

de Mögest du die Feinde von ... kennen .. trefflich ... [... ...].



    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)


    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Ufer

    (unspecified)
    N

de ... die Ufer.



    x+4
     
     

     
     

    verb
    de mache! [Imperativ]

    (unspecified)
    V

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Morden

    (unspecified)
    N.f:sg


    [⸮ı͗wt?]
     
     

    (unspecified)



    =[⸮w?]
     
     

    (unspecified)


    undefined
    de [Terminativ:] bis

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de Gerät, Waffe (= stbḥ)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de [substantivierter Inf.] Kampf

    (unspecified)
    V


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)

de Mache das Morden [unter ihnen(?), b]is(?) ihre [Kampf(?)]geräte (d.h. Waffen) [zerbrochen sind (? o.ä.?)]!


    verb
    de komm!

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de zu [bei Verben der Bewegung]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sgl.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de wie

    (unspecified)
    PTCL


    [nꜣ]
     
     

    (unspecified)



    [⸮ntj?]
     
     

    (unspecified)


    verb
    de schwach sein, müde sein

    (unspecified)
    V

de [K]omm zu mir, Isis, wie [(zu) denen, die schwach sind]!


    verb
    de (kondizional) wenn

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de rufen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    x+5
     
     

     
     

    particle
    de [Bildeelement des Aoristes]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de stark sein, siegreich sein

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de [Wenn sie zu dir rufen,] dann werden sie stark.


    verb
    de komm!

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de zu [bei Verben der Bewegung]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sgl.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de wie

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de hungern, hungrig sein

    (unspecified)
    V

de Komm zu mir, Isis, wie (zu) den Hungrigen!


    verb
    de (kondizional) wenn

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de rufen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    particle
    de [Bildeelement des Aoristes]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de satt werden, sich sättigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de Wenn sie zu dir rufen, werden [sie satt].


    verb
    de komm!

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de zu [bei Verben der Bewegung]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sgl.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de wie

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg


    Lücke
     
     

     
     

de [K]omm zu mir, Isis, wie (zu) denen, die [...]!

  (1)

x+1 bis auf wenige Zeichenreste verloren

de [... ... ...]

  (2)

de [K]omm zu mir, Isis, ... [... ...] Byssos, indem sie sehen läßt [... ...] vor Pharao.

  (3)

x+3 rḫ =t nꜣ ḫrwj.w Lücke [⸮_?]⸮.t? mnḫ ⸮n?ꜣ hj Lücke

de Mögest du die Feinde von ... kennen .. trefflich ... [... ...].

  (4)

de ... die Ufer.

  (5)

de Mache das Morden [unter ihnen(?), b]is(?) ihre [Kampf(?)]geräte (d.h. Waffen) [zerbrochen sind (? o.ä.?)]!

  (6)

[ı͗]m =⸢t⸣ n =j Ꜣs.t m-qdj [nꜣ] [⸮ntj?] [⸮gb?]

de [K]omm zu mir, Isis, wie [(zu) denen, die schwach sind]!

  (7)

de [Wenn sie zu dir rufen,] dann werden sie stark.

  (8)

de Komm zu mir, Isis, wie (zu) den Hungrigen!

  (9)

de Wenn sie zu dir rufen, werden [sie satt].

  (10)

de [K]omm zu mir, Isis, wie (zu) denen, die [...]!

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Heidelberg 736 Verso" (Text-ID FZWV46R36FFUZMWJKMLLI6OM7M) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FZWV46R36FFUZMWJKMLLI6OM7M/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FZWV46R36FFUZMWJKMLLI6OM7M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)