Text (A)(Identifiant de texte FV32BM2NOBA6RBAKIORX5XCVFM)
Identifiant permanent:
FV32BM2NOBA6RBAKIORX5XCVFM
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FV32BM2NOBA6RBAKIORX5XCVFM
Type de données: Texte
Autres désignations / traductions
-
Museum Kairo CG 42206
-
Museum Kairo JE 36704
-
Museum Kairo TN 12/4/26/1
-
Kairo Museum SR 3/9682
-
IFAO Database Karnak Cachette CK 80
-
Karnak Cachette K 96 (Legrain)
-
Museum Beni Suef 1632
Écriture: reguläre Hieroglyphenschrift
Langue: Egyptien(s) de tradition
Commentaire sur la catégorie de texte:
Königlicher Gnadenvermerk (ḏi̯.w m ḥzw,t n.t-ḫr nswt)
Datation: Osorkon II. Usermaatre-Setepenamun
Commentaire sur la datation:
- Nach Brandl, Untersuchungen zur steinernen Privatplastik der Dritten Zwischenzeit, 228f., ist die Mantelstatue in der 13. Dynstie hergestellt worden.
Informations sur le nombre de lignes / colonnes
- nach Jansen-Winkeln, Ägyptische Biographien
-
– JWIS II, 144-146 (Nr. 18.79) [B, H].
-
– Jansen-Winkeln, K., Ägyptische Biographien der 22. und 23. Dynstie (ÄUAT 8/1-2), 25-34 (Text A 2), 441-446, Taf. 4-7 [B, H, K, P, Ü].
-
– PM II (2. Aufl.), 148.
-
– Brandl, H., Untersuchungen zur steinernen Privatplastik der Dritten Zwischenzeit: Typologie, Ikonographie, Stilistik (2 Bände), 2008, I, 228-9, II, pl. 128, 183c, 184b (Dok. U-2.2) [P, B].
-
– el-Sayed, Nekhtefmout, supérieur des portes-encensoirs, in: ASAE 69 (1983), 219-231, pl. 1a [H, Ü, K, P].
- – Legrain, G., Statues et statuettes de rois et de particuliers III (CG 42XXX), 15-17, pl. 13 [P, H].
Chemin(s) hiérarchique(s):
Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Non
Citer en tant que:
(Citation complète)Silke Grallert, avec des contributions de Anja Weber, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, "Text (A)" (Identifiant de texte FV32BM2NOBA6RBAKIORX5XCVFM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FV32BM2NOBA6RBAKIORX5XCVFM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FV32BM2NOBA6RBAKIORX5XCVFM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.