Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text FSACTRURMVDH7KM25MTTSDLHGM



    1
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher des Heeres

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Führer der Bogentruppe des Pharao

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Pa-anch

    (unspecified)
    PERSN


    -n-nꜣ-pḏ.tw-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Truppenoberst

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Pa-seg (?)

    (unspecified)
    PERSN

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive_fem
    de Truppe (von Soldaten)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

de Vorsteher des Heeres und Führer der Bogentruppe des Pharao, l.h.g. Pa-anch an den Truppenoberst Pa-seg von der Truppe des Pharao, l.h,.g.


    particle
    de ferner (in Briefformeln)

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de [aux.]

    (unspecified)
    V

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:f.sg=

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Brief

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de gelangen nach

    Inf_Aux.wnn
    V\inf


    Rest zerstört
     
     

     
     

de Folgendes - wenn mein Brief [dich] erreicht ...

  (1)

de Vorsteher des Heeres und Führer der Bogentruppe des Pharao, l.h.g. Pa-anch an den Truppenoberst Pa-seg von der Truppe des Pharao, l.h,.g.

  (2)

ḥnꜥ-ḏd wnn tꜣy =j šꜥ.t spr Rest zerstört

de Folgendes - wenn mein Brief [dich] erreicht ...

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "Anfang eines Briefes von Pai-anch an Pa-seg" (Text-ID FSACTRURMVDH7KM25MTTSDLHGM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FSACTRURMVDH7KM25MTTSDLHGM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FSACTRURMVDH7KM25MTTSDLHGM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)