جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص FGV67CXKFVDK7BCBYN6ATZLV2U

Ende von Abschnitt M

7,7 Ende von Abschnitt M ky

de
Weiterer Spruch:

j bꜣ zp 2

de
O Ba, o Ba!
de
Ich bin Anubis, Sopdu, Sohn der Nephthys!

ḏd-mdw zp 4

de
Viermal zu rezitieren.




    7,7
     
     

     
     


    Ende von Abschnitt M

    Ende von Abschnitt M
     
     

     
     

    adjective
    de
    anderer

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Spruch; das Sagen

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     
de
Weiterer Spruch:

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    substantive_masc
    de
    Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m





     
     

     
     
de
O Ba, o Ba!

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de
    Anubis

    (unspecified)
    DIVN





     
     

     
     




    7,8
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Sopdu

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de
    Nephthys

    (unspecified)
    DIVN





     
     

     
     
de
Ich bin Anubis, Sopdu, Sohn der Nephthys!

    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m





     
     

     
     
de
Viermal zu rezitieren.
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Katharina Stegbauer؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، جمل النص "rt. 7,7-7,8: Abschnitt N" (معرف النص FGV67CXKFVDK7BCBYN6ATZLV2U) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FGV67CXKFVDK7BCBYN6ATZLV2U/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)