Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte FFO4BHHCA5FT7CPXQH3IAJGP2Y

  (1)

1.Reg.v.o.:1 rn (mꜣ)-ḥḏ

de
Ein Jungtier der weißen Säbelantilooe.
  (2)

1.Reg.v.o.:2 rn n mr

de
Ein Jungtier von der Viehweide,
  (3)

2.Reg.v.o.:1 rn njꜣ

de
Ein Jungtier des Steinbocks.
  (4)

2.Reg.v.o.:2 jwꜣ.t

de
Eine Kuh.
 (1)





    1.Reg.v.o.:1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Jungtier

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    weiße Säbelantilope

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Ein Jungtier der weißen Säbelantilooe.
 (2)





    1.Reg.v.o.:2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Jungtier

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    von her

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Viehweide

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Ein Jungtier von der Viehweide,
 (3)





    2.Reg.v.o.:1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Jungtier

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Steinbock

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Ein Jungtier des Steinbocks.
 (4)





    2.Reg.v.o.:2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Kuh

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Eine Kuh.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "Tier-Beischriften" (Identifiant de texte FFO4BHHCA5FT7CPXQH3IAJGP2Y) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FFO4BHHCA5FT7CPXQH3IAJGP2Y/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)