Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text F2DXONYNFRANNCK4CESYPHFOIM
de Der Große ist in Nedit gefallen, die Stelle(?) ist durch ihr Randgebirge(?) herausgesondert(?).
de [...]
de [...], der in deinem (f.) Bauch ist.
de Das ist Horus, der an der Spitze der ⸢Duat⸣ ist [...] der die Rote (Krone) (?) trägt [... (lösen) (Gott)].
de [...]
de [...]
de [Horus ist gereinigt gekommen, damit er] seinen [Vater] Osiris [schütze].
de "Ich habe dich erkannt, Pepi", sagten deine beiden Schwestern, die [dich] lieben, [sagte Isis, sagte Nephthys], als sie dich beweinten [und dich aufweckten].
de [...]
(1) |
2188a P/F/Se 46 ḏ(d)-mdw |
|
|
(2) |
de Der Große ist in Nedit gefallen, die Stelle(?) ist durch ihr Randgebirge(?) herausgesondert(?). |
||
(3) |
2188b |
2188b zerstört |
de [...] |
(4) |
de [...], der in deinem (f.) Bauch ist. |
||
(5) |
de Das ist Horus, der an der Spitze der ⸢Duat⸣ ist [...] der die Rote (Krone) (?) trägt [... (lösen) (Gott)]. |
||
(6) |
2190a |
2190a zerstört |
de [...] |
(7) |
2190b |
2190b zerstört |
de [...] |
(8) |
de [Horus ist gereinigt gekommen, damit er] seinen [Vater] Osiris [schütze]. |
||
(9) |
de "Ich habe dich erkannt, Pepi", sagten deine beiden Schwestern, die [dich] lieben, [sagte Isis, sagte Nephthys], als sie dich beweinten [und dich aufweckten]. |
||
(10) |
2193a |
2193a zerstört |
de [...] |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "PT 701A" (Text ID F2DXONYNFRANNCK4CESYPHFOIM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/F2DXONYNFRANNCK4CESYPHFOIM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/F2DXONYNFRANNCK4CESYPHFOIM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).