Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI
de
Wurzel des „Schlangenholzes“, herbeigeholt aus der östlichen Wüste:
Werde zerrieben, in Wein oder süßem Bier glattgerührt (und) vom Gebissenen getrunken;
ferner zerreiben (und) glattrühren seiner Zweige/Stängel in bꜣq-Öl;
die Glieder des Gebissenen werden damit gesalbt.
de Sehr wirksam!
de (Das ist das) Stimulieren des Herzens (und) Öffnen der Kehle!
de [Es] kann ebenso angewendet werden, [um] die nsy.t-Krankheit [zu beseitigen].
de Ein anderes Heilmittel zum Entfernen des Giftes jeder männlichen Schlange (und) jeder weiblichen Schlange, das zum Anwender der Heilkunst gebracht wurde als etwas, das der Magier der Selket angewendet hat.
de Er lege ihm einen Verband mit Wüstensand an, (wobei) er vier Tage lang feucht (wörtl.: „mit Wasser“) angelegt wird.
de (Dann) soll er es vier Tage lang mit den Blättern des Rizinus wiederholen.
de Er lege ihm vier Tage lang einen Verband mit dem Huf einer Eselin an, der in bꜣq-Öl vollständig ausgeglüht wurde.
de Brechmittel bei einem Biss der Eidechsennatter, gleichfalls irgendeiner (anderen) Schlange:
de Zwiebel/Knoblauch: 1/8 (Dja), Bier: 1/16+1/64 (Oipe = 5 Dja), unterägyptisches Salz: 1/64 (Dja).
(61) |
de
Wurzel des „Schlangenholzes“, herbeigeholt aus der östlichen Wüste: |
||
(62) |
de Sehr wirksam! |
||
(63) |
de (Das ist das) Stimulieren des Herzens (und) Öffnen der Kehle! |
||
(64) |
de [Es] kann ebenso angewendet werden, [um] die nsy.t-Krankheit [zu beseitigen]. |
||
(65) |
de Ein anderes Heilmittel zum Entfernen des Giftes jeder männlichen Schlange (und) jeder weiblichen Schlange, das zum Anwender der Heilkunst gebracht wurde als etwas, das der Magier der Selket angewendet hat. |
||
(66) |
de Er lege ihm einen Verband mit Wüstensand an, (wobei) er vier Tage lang feucht (wörtl.: „mit Wasser“) angelegt wird. |
||
(67) |
de (Dann) soll er es vier Tage lang mit den Blättern des Rizinus wiederholen. |
||
(68) |
de Er lege ihm vier Tage lang einen Verband mit dem Huf einer Eselin an, der in bꜣq-Öl vollständig ausgeglüht wurde. |
||
(69) |
de Brechmittel bei einem Biss der Eidechsennatter, gleichfalls irgendeiner (anderen) Schlange: |
||
(70) |
de Zwiebel/Knoblauch: 1/8 (Dja), Bier: 1/16+1/64 (Oipe = 5 Dja), unterägyptisches Salz: 1/64 (Dja). |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sätze von Text "Handbuch gegen Gifte von Schlangen, Skorpionen, Spinnentieren u.a." (Text-ID E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.