Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte DZQDTKES3ZH4HAHFB7ST6PW4JE

de
Jahr des ..?.., Umlaufen der Festung "Horus, Herz der Götter"
de
Abgaben(?) von Ober- und Unterägypten
de
Horus Semerchet

ḥw.t-tj-nbw-mḥ.w

de
Unterägyptisches Goldhaus(?)
de
Siegler des Königs von Unterägypten, Rechnungsbeamter, Meister der Zimmerleute Sen
de
Iri-Nebti

ḥꜣ.t stp(.t) unklare Zeichen ꜥḏ unklare Zeichen

de
Auserlesene Qualität ...?... Fett ..?..





    1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    verb_3-lit
    de
    umhergehen

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    um herum

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    [Festung]

    (unspecified)
    TOPN
de
Jahr des ..?.., Umlaufen der Festung "Horus, Herz der Götter"


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN


    place_name
    de
    Unterägypten

    (unspecified)
    TOPN
de
Abgaben(?) von Ober- und Unterägypten





    2
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Semerchet

    (unspecified)
    ROYLN
de
Horus Semerchet





    ḥw.t-tj-nbw-mḥ.w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Unterägyptisches Goldhaus(?)





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Rechnungsbeamter

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Meister der Zimmerleute

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Sen

    (unspecified)
    PERSN
de
Siegler des Königs von Unterägypten, Rechnungsbeamter, Meister der Zimmerleute Sen





    4
     
     

     
     


    kings_name
    de
    [Nebtiname Semerchets]

    (unspecified)
    ROYLN
de
Iri-Nebti


    substantive_fem
    de
    Bestes

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    auserlesen

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





    unklare Zeichen
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Fett (vom Tier)

    (unspecified)
    N.m:sg





    unklare Zeichen
     
     

     
     
de
Auserlesene Qualität ...?... Fett ..?..

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, phrases du texte "Inschrift auf der Vorderseite" (Identifiant de texte DZQDTKES3ZH4HAHFB7ST6PW4JE) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DZQDTKES3ZH4HAHFB7ST6PW4JE/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)