Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text DZ7IPUWCB5FIRKIT7SXCWYJ2BY
de von denen ich den Drittel- und Zwölftelanteil habe, in bezug auf den Pkylis, Sohn des Imuthes, mein jüngerer Bruder, dein Bruder, eine Abstandsschrift ausgestellt hat, wobei du auf der nämlichen Abstandsschrift zugestimmt ("gerufen") hast,
de [von denen] Pkylis, Sohn des Imuthes, seine Mutter ist Djedherbastet, mein jüngerer Bruder, dein Bruder, [einen Drittelanteil hat, in bezug auf den ich ihm eine Teilungsschrift ausgestellt habe, wobei du auf der nämlichen Teilungsschrift zugestimmt ("gerufen") hast.]
de Das Verzeichnis der Häuser, der Grabschreine, der Gräber und der Begräbnisplätze, die den Mensch[en] gehören, deren Namen oben geschrieben sind und deren Viertelanteil ich dir als obengenannten Anteil überschrieben habe:
de [Die] zwei [Grabschreine,] die in den Berg gehauen sind, deren Eingänge sich nach Osten hin öffnen, ihre Bauplätze, die vor ihnen liegen, und die zehn Magazine, die in ihnen sind, die in der südlichen Region der Nekropole von Memphis sind.
de Ihre Grenznachbarn:
de Süden: der Wachtposten des Heiligtums der Isis, Herrin von Anchtaui.
de Norden: der Grabschrein des Choachyten Horirau, Sohnes des Peteesis, der im Besitze seiner Kinder ist.
de Westen: das Heiligtum der Isis, Herrin von Anchtaui.
de Osten: der Weg des Grabschreinspeichers;
de das Grab, das gebaut und gedeckt ist, [in] dem 9 Magazine sind und das in der südlichen Region der Nekropole von Memphis ist -
(21) |
de von denen ich den Drittel- und Zwölftelanteil habe, in bezug auf den Pkylis, Sohn des Imuthes, mein jüngerer Bruder, dein Bruder, eine Abstandsschrift ausgestellt hat, wobei du auf der nämlichen Abstandsschrift zugestimmt ("gerufen") hast, |
||
(22) |
de [von denen] Pkylis, Sohn des Imuthes, seine Mutter ist Djedherbastet, mein jüngerer Bruder, dein Bruder, [einen Drittelanteil hat, in bezug auf den ich ihm eine Teilungsschrift ausgestellt habe, wobei du auf der nämlichen Teilungsschrift zugestimmt ("gerufen") hast.] |
||
(23) |
de Das Verzeichnis der Häuser, der Grabschreine, der Gräber und der Begräbnisplätze, die den Mensch[en] gehören, deren Namen oben geschrieben sind und deren Viertelanteil ich dir als obengenannten Anteil überschrieben habe: |
||
(24) |
de [Die] zwei [Grabschreine,] die in den Berg gehauen sind, deren Eingänge sich nach Osten hin öffnen, ihre Bauplätze, die vor ihnen liegen, und die zehn Magazine, die in ihnen sind, die in der südlichen Region der Nekropole von Memphis sind. |
||
(25) |
de Ihre Grenznachbarn: |
||
(26) |
de Süden: der Wachtposten des Heiligtums der Isis, Herrin von Anchtaui. |
||
(27) |
de Norden: der Grabschrein des Choachyten Horirau, Sohnes des Peteesis, der im Besitze seiner Kinder ist. |
||
(28) |
de Westen: das Heiligtum der Isis, Herrin von Anchtaui. |
||
(29) |
de Osten: der Weg des Grabschreinspeichers; |
||
(30) |
de das Grab, das gebaut und gedeckt ist, [in] dem 9 Magazine sind und das in der südlichen Region der Nekropole von Memphis ist - |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "pLeiden I 379 = AMS 18" (Text ID DZ7IPUWCB5FIRKIT7SXCWYJ2BY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DZ7IPUWCB5FIRKIT7SXCWYJ2BY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DZ7IPUWCB5FIRKIT7SXCWYJ2BY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).