Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text DHVWTOSY2RHXLMOT3NKZ6BNLSI

Vorderseite des Sockels rechte Seite des Sockels Rückseite des Sockels rechte Hälfte Glyphs artificially arranged
de
(Die Statue ist) gemacht von seinem Sohn, um seinen Namen leben zu lassen, der seine Statue aufgestellt hat, damit (sie) im Tempel des Amun ist, dem 4. Priester des Amun in Karnak, dem Liebling seines Herrn Nachtef-Mut (B), geboren von der Hausherrin und Edlen, der Musikantin des Amun in der 4. Phyle Schepen-Sepedet, der Tochter des Königs, des Herrn der Beiden Länder Takelot (II.):

linke Seite des Sockels (Text m) mj m ḥtp.w zp 2 jtj =j mj m ḥtp.w mj m ḥtp.w jtj =j r Jp.t-s.wt

de
„Komm in Frieden, komm in Frieden, mein Vater, komm in Frieden, komm in Frieden, mein Vater, nach Karnak.
de
Mögen die Götter dich darin belohnen.
de
Komm in Frieden.
Rückseite des Sockels linke Hälfte Glyphs artificially arranged

ẖnm nb m Rückseite des Sockels linke Hälfte ḏꜣḏꜣ.t

de
Mögest du dich zum Herrn im Kollegium (der Götter) gesellen.
de
Mögest du die senu-Brote vom Altar des Amun empfangen.“

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Stiftungsvermerk und Anruf (Text l + m)" (Text ID DHVWTOSY2RHXLMOT3NKZ6BNLSI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DHVWTOSY2RHXLMOT3NKZ6BNLSI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/14/2025)