Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text CYLPB3IO5JBA5NQ4RKMAXLOFKA
de Der Schreiber Pa-wehem erfreut das Herz seines Herrn (oder: teilt seinem Herrn mit), den Schreiber Onuris-rech.
de In Leben, Heil und Gesundheit!
de Dies ist ein Sendschreiben, um meinen Herrn zu informieren.
de Eine weitere Mitteilung (wörtl.: Herzenserfreuung) für meinen Herrn:
de Lästere nicht!
de Hüte dich, zu reden!
de Sei ein Schweigender zu (deinem) Mitreisenden auf der Fähre!
de Gib für sie (die Überfahrt auf der Fähre) einen Fahrlohn!
de
Eine Be/Entlohnung für den Handwerker, damit er (weiterhin) für dich tätig ist!
oder: Entlohne den Handwerker, damit er (weiterhin) für dich tätig ist!
de (Geschrieben) für den Ka des Schreibers Onuris-rech.
(1) |
de Der Schreiber Pa-wehem erfreut das Herz seines Herrn (oder: teilt seinem Herrn mit), den Schreiber Onuris-rech. |
||
(2) |
de In Leben, Heil und Gesundheit! |
||
(3) |
de Dies ist ein Sendschreiben, um meinen Herrn zu informieren. |
||
(4) |
de Eine weitere Mitteilung (wörtl.: Herzenserfreuung) für meinen Herrn: |
||
(5) |
de Lästere nicht! |
||
(6) |
de Hüte dich, zu reden! |
||
(7) |
de Sei ein Schweigender zu (deinem) Mitreisenden auf der Fähre! |
||
(8) |
de Gib für sie (die Überfahrt auf der Fähre) einen Fahrlohn! |
||
(9) |
de
Eine Be/Entlohnung für den Handwerker, damit er (weiterhin) für dich tätig ist! |
||
(10) |
de (Geschrieben) für den Ka des Schreibers Onuris-rech. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Sätze von Text "Rto 11.5-11.9: Brief mit Lebensregeln" (Text-ID CYLPB3IO5JBA5NQ4RKMAXLOFKA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CYLPB3IO5JBA5NQ4RKMAXLOFKA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CYLPB3IO5JBA5NQ4RKMAXLOFKA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.