Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text CXVP277CPJANNGG2XTSK3XRBQQ
de "Der auf seinem Bauch läuft", du sollst ensprechend deiner Kraft angreifen - Variante: (entsprechend deinem/zu deinem) Berg!
de Siehe, ich bin also gegangen, indem deine Kraft mit mir war!
de Ich bin es, der die Kraft erhebt.
de Nun komme ich, da veranlaßt ist, daß Aker fern sei.
de Am Abend gehe ich unter.
de Ich durchziehe den Himmel, während du im Tal bist.
de Deine Schenkungen sind auf Erden vor dem Großen Gott in Heliopolis - Variante: im Totenreich - zugewiesen.
de 5. Stätte
de Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de Oh jene unpassierbare Stätte der "Verklärten"!
(61) |
de "Der auf seinem Bauch läuft", du sollst ensprechend deiner Kraft angreifen - Variante: (entsprechend deinem/zu deinem) Berg! |
||
(62) |
de Siehe, ich bin also gegangen, indem deine Kraft mit mir war! |
||
(63) |
de Ich bin es, der die Kraft erhebt. |
||
(64) |
de Nun komme ich, da veranlaßt ist, daß Aker fern sei. |
||
(65) |
de Am Abend gehe ich unter. |
||
(66) |
de Ich durchziehe den Himmel, während du im Tal bist. |
||
(67) |
de Deine Schenkungen sind auf Erden vor dem Großen Gott in Heliopolis - Variante: im Totenreich - zugewiesen. |
||
(68) |
de 5. Stätte |
||
(69) |
de Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen: |
||
(70) |
de Oh jene unpassierbare Stätte der "Verklärten"! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sätze von Text "Tb 149" (Text-ID CXVP277CPJANNGG2XTSK3XRBQQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CXVP277CPJANNGG2XTSK3XRBQQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CXVP277CPJANNGG2XTSK3XRBQQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.