Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte C72OGAKPMFBYRLLUUMY3RLUGLU

[stehender Gott oder Göttin mit Opfergaben] über der Gottheit hinter der Gottheit

[stehender Gott oder Göttin mit Opfergaben] Opet 318.L über der Gottheit zerstört hinter der Gottheit [jni̯] =[f] [n] =[k] 20Q [___] =k nfr hrw btn nb

fr
[Il t'apporte ... ... ...] ton beau [...], le jour de te(?) rendre heureux (?).



    [stehender Gott oder Göttin mit Opfergaben]
     
     

     
     



    Opet 318.L
     
     

     
     



    über der Gottheit
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    hinter der Gottheit
     
     

     
     



    [jni̯]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    =[f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    =[k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    20Q
     
     

     
     



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m


    adjective
    de
    schön

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    sich widersetzen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    adjective
    de
    jeder

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
fr
[Il t'apporte ... ... ...] ton beau [...], le jour de te(?) rendre heureux (?).

Citer en tant que:

(Citation complète)
Aurélie Paulet, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, phrases du texte "scène x+4" (Identifiant de texte C72OGAKPMFBYRLLUUMY3RLUGLU) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/C72OGAKPMFBYRLLUUMY3RLUGLU/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)