Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text C2X5JMUO2JDAZER25HUMP6RJLI

  (11)

de (Du) mit langem Rücken, sei nicht hoch an (Hals?)wirbeln!

  (12)

de (Du Gift,) Komm! Geh hinaus auf den Boden!

  (13)

de Hüte dich, die Unreinheit (?) zu erneuern (?) und für sie (wen?) die Wirbelknochen zu brechen!

  (14)

de Ich habe für den (Patienten) mit einer Bisswunde (folgende Beschwörung) rezitiert:

  (15)

de (Du) Gift, auf den Boden!
Komm! Geh hinaus auf den Boden!

  (16)

de (Denn) siehe, ich bin der Gott, der von selbst entstanden ist.


    verb_3-inf
    de lang sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Rückgrat

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de lang sein

    Neg.compl.unmarked
    V\advz




    E.x+13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wirbelknochen

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de (Du) mit langem Rücken, sei nicht hoch an (Hals?)wirbeln!


    verb
    de komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erdboden

    (unspecified)
    N.m:sg

de (Du Gift,) Komm! Geh hinaus auf den Boden!


    verb_3-inf
    de sich hüten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_4-inf
    de (sich) erneuern

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Unheil

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de zerbrechen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de Wirbelknochen

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

de Hüte dich, die Unreinheit (?) zu erneuern (?) und für sie (wen?) die Wirbelknochen zu brechen!


    verb_3-inf
    de rezitieren

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr




    E.x+14
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gebissener; Gestochener

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ich habe für den (Patienten) mit einer Bisswunde (folgende Beschwörung) rezitiert:


    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Gift

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erdboden

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erdboden

    (unspecified)
    N.m:sg

de (Du) Gift, auf den Boden!
Komm! Geh hinaus auf den Boden!


    particle
    de siehe! (unveränderlich)

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de entstehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Selbst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de (Denn) siehe, ich bin der Gott, der von selbst entstanden ist.

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentences of text "(auf dem linken Arm und Schulter:) Sprüche gegen Gift" (Text ID C2X5JMUO2JDAZER25HUMP6RJLI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/C2X5JMUO2JDAZER25HUMP6RJLI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)