Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text C2REOU37KNA3HKR7UO4TQHADH4

de
"Schlange(?)", hiermit gelange ich dorthin.
de
Möge ich Kleidung anziehen!
de
Ich habe das sjꜣ.t-Gewand angelegt, Re gleich, der im Himmel ist.
de
Möge ich die Götter begleiten!
de
Möge ich Re begleiten, der im Himmel ist!
de
Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de
"Starke"* vor dem Gebäude, (ich?) habe Hu geboren.
de
Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de
Gerste und Emmer, Gottesgau, hiermit gelange ich in dich.
de
Ich werde als Träger der Roten Krone seinen Arm abwehren.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Tb 110" (Text-ID C2REOU37KNA3HKR7UO4TQHADH4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 12.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/C2REOU37KNA3HKR7UO4TQHADH4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 12.4.2025)