Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text BZ4LPLKZHZHJLFXWYGBBDAEFMQ

Szenentitel jmi̯ jwt n =n wni̯

de
Schnell, lass (sie) zu uns kommen.
de
Sieh, der Vorlesepriester vollzieht (schon) das Opfer.

linke Gruppe rn n.j gḥs jm.j-mḏ.t

de
Jungtier einer Stall-Gazelle.

rechte Gruppe rn nwḏ.w jm.j-mḏ.t

de
Jungtier einer Mendes-Antilope vom Stall.



    Szenentitel
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    gib!

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.spec.nom.subj
    V\tam.act


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.1pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    verb_3-inf
    de
    eilen

    Imp.sg
    V\imp.sg
de
Schnell, lass (sie) zu uns kommen.


    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    opfern (univerbiert)

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Sieh, der Vorlesepriester vollzieht (schon) das Opfer.



    linke Gruppe
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Jungtier

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Gazelle

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Stallrind ("der im Stall ist")

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Jungtier einer Stall-Gazelle.



    rechte Gruppe
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Jungtier

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Mendes-Antilope

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Stallrind ("der im Stall ist")

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Jungtier einer Mendes-Antilope vom Stall.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sätze von Text "Beischriften 3. Register v.o." (Text-ID BZ4LPLKZHZHJLFXWYGBBDAEFMQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BZ4LPLKZHZHJLFXWYGBBDAEFMQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)