Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text AR5SLKV6WZDNPDM33TVMF2MPOM

z+3 Lücke [___] =⸮f? ⸮tp__? Lücke

de
[...] sein (?) [...] ... (?) [...]

z+4 Lücke nṯr.t ⸮n(.j).t? ⸮jri̯.n? Lücke

de
[...] Göttin (?), welche [...] gemacht hat (?) [...]

z+5 Lücke q__ Lücke

de
[...] ... (?) [...]
Fragment E

Fragment E Zeile w+1 bis w+4 sind restlos verloren

de
[...]

w+5 Lücke ⸮[ꜥꜣm].w.PL? Lücke

de
[...] [Asia]ten (?) [...]

w+6 Lücke ⸢___⸣ Lücke

de
[...] ... [...]

w+7 Lücke ⸮Nḥs.j? Lücke

de
[...] Nubier [...]

w+8 Lücke ⸮tꜣ? ⸮n(n)? ꜥꜣm.w.PL Lücke

de
[...] Land (?), nicht ... (?) [...]

w+9 Lücke =sn ⸮m? Lücke

de
[...] ihr [...] in (?) [...]

w+10 Lücke Rꜥ

de
[...] Re.





    z+3
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    ⸮tp__?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    Lücke
     
     

     
     
de
[...] sein (?) [...] ... (?) [...]





    z+4
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant





    Lücke
     
     

     
     
de
[...] Göttin (?), welche [...] gemacht hat (?) [...]





    z+5
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     





    q__
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    Lücke
     
     

     
     
de
[...] ... (?) [...]



    Fragment E
     
     

     
     



    Zeile w+1 bis w+4 sind restlos verloren
     
     

     
     
de
[...]





    w+5
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Asiat

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





    Lücke
     
     

     
     
de
[...] [Asia]ten (?) [...]





    w+6
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     





    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    Lücke
     
     

     
     
de
[...] ... [...]





    w+7
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Nubier

    (unspecified)
    N.m:sg





    Lücke
     
     

     
     
de
[...] Nubier [...]





    w+8
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL





    ꜥꜣm.w.PL
     
     

    Noun.pl.stabs
    N:pl





    Lücke
     
     

     
     
de
[...] Land (?), nicht ... (?) [...]





    w+9
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    Lücke
     
     

     
     
de
[...] ihr [...] in (?) [...]





    w+10
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
[...] Re.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 17.03.2025)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Samuel Huster, Sätze von Text "Kamose-Stele III" (Text-ID AR5SLKV6WZDNPDM33TVMF2MPOM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AR5SLKV6WZDNPDM33TVMF2MPOM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)