Setne II (BM 10822) 3, Col. VI-VII(Identifiant de texte AF2QTSAD4JEOJBFLKQQMQP2RXY)


Identifiant permanent: AF2QTSAD4JEOJBFLKQQMQP2RXY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AF2QTSAD4JEOJBFLKQQMQP2RXY


Type de données: Texte


Commentaire sur la catégorie de texte:
Erzählung


Datation: Römische Zeit


Bibliographie

  • F. Ll. Griffith, Stories of the High Priests of Memphis, Oxford 1900 (Transkription, Übersetzung, Kommentar, Tafeln);
  • Übersetzung Lichtheim, Ancient Egyptian Literature, III, Berkeley 1980, 138ff.;
  • E. Bresciani, Letteratura e poesia dell'Antico Egitto, Torino 1990, 894ff.;
  • R. K. Ritner, in: W. K. Simpson, The Literature of Ancient Egypt, Yale 2003, 470ff.;
  • Hoffmann / Quack, Anthologie (2007), 118-137 (Übersetzung von F. Hoffmann) und 340-343 (philologische Anmerkungen);
  • Agut-Labordère / Chauveau, Héros, magiciens et sages, 2011, 41-65 und 326-328;
  • G. Vittmann, in: TUAT NF 8, 2015, 402-420;
  • G. Miniaci, Lettere ai morti nell'Egitto antico, Brescia 2014, 116-123 (Übersetzung von I 1 – II 27);
  • Hoffmann / Quack, Anthologie (2018), 126-146 (Übersetzung von F. Hoffmann) und 381-386 (philologische Anmerkungen)
  • (Für kritische Hinweise zu einer früheren Version der Textdatenbank danken wir Friedhelm Hoffmann)


Protocole de fichier

  • .


Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 14.11.2019

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, "Setne II (BM 10822) " (Identifiant de texte AF2QTSAD4JEOJBFLKQQMQP2RXY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AF2QTSAD4JEOJBFLKQQMQP2RXY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AF2QTSAD4JEOJBFLKQQMQP2RXY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)