جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص 7ZQYLIGEKZECHM4ZWF3OPM22CE
|
de
Spruch für das Desinfizieren aller Dinge von der Seuche:
|
|||
|
de
Verbrenne (?) deine Boten, o Sachmet!
|
|||
|
de
Treibe deine Unholde zurück, Bastet!
|
|||
|
de
Das Jahr ist nicht vorbeigezogen, um gegen mein Gesicht zu wüten!
|
|||
|
de
Deine Miasmen werden mich nicht erreichen!
|
|||
|
de
Ich, Horus, bin den Vagierern der Sachmet überlegen (?)!
|
|||
|
de
Ich bin dein Horus, Sachmet!
|
|||
|
de
Ich bin dein Einziger/Einmaliger, Wadjet!
|
|||
|
de
Ich werde nicht wegen dir sterben! Ich werde nicht wegen dir sterben!
|
|||
|
de
Ich bin der Jubelnde, ich bin der Jauchzende.
|
vs. 19.18
Ende von Spruch 6
Ende von Spruch 6
substantive_masc
de
Spruch
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
verb_caus_3-lit
de
reinigen
Inf
V\inf
substantive_fem
de
Sache
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
vs. 19,19
preposition
de
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive
de
Unheil; Pest
(unspecified)
N:sg
de
Spruch für das Desinfizieren aller Dinge von der Seuche:
de
Verbrenne (?) deine Boten, o Sachmet!
de
Treibe deine Unholde zurück, Bastet!
particle
de
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_4-inf
de
vorbeigehen; passieren
SC.act.ngem.nom.subj_Neg.n
V\tam.act
gods_name
de
Renpet
(unspecified)
DIVN
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_4-inf
de
wütend sein; rasen
Inf
V\inf
vs. 20,1
preposition
de
gegen (Personen)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Gesicht
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
de
Das Jahr ist nicht vorbeigezogen, um gegen mein Gesicht zu wüten!
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.