جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 7IGUZ3FKKZFS3CQOFYFEULQNDY

de
[Amenophis IV.]: ... [Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re], [Imen]-hetepu, netjer-heka-waset-aa-em-ahau-ef ...

hinter Amenophis IV. zerstört ⸢wꜣs⸣ ⸢nb⸣ zerstört ⸢snb⸣ nb ⸢r⸣-ḥꜣ ⸢=f⸣ nb ⸢mj⸣ ⸢Rꜥw⸣ ḏ.t

de
[hinter A. IV.]: ... ⸢alles Wohlergehen⸣, ... ⸢alle Gesundheit sei⸣ insgesamt ⸢hinter ihm wie Re⸣ ewiglich.

vor Amenophis III. zerstört Nb-mꜣꜥ.t-[Rꜥw] zerstört

de
[vor. Amenophis III.]: ... Neb-Maat-[Re] ...




    vor Amenophis IV.
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    kings_name
    de
    [Thronname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Eigenname Amenophis IV.]

    (unspecified)
    ROYLN




    zerstört
     
     

     
     
de
[Amenophis IV.]: ... [Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re], [Imen]-hetepu, netjer-heka-waset-aa-em-ahau-ef ...




    hinter Amenophis IV.
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gesundheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    jede

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de
    hinter (jmdm.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
[hinter A. IV.]: ... ⸢alles Wohlergehen⸣, ... ⸢alle Gesundheit sei⸣ insgesamt ⸢hinter ihm wie Re⸣ ewiglich.




    vor Amenophis III.
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    kings_name
    de
    [Thronname Amenophis' III.]

    (unspecified)
    ROYLN




    zerstört
     
     

     
     
de
[vor. Amenophis III.]: ... Neb-Maat-[Re] ...
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Ingelore Hafemann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ingelore Hafemann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "rechte Szene: Amenophis IV vor Amenophis III und Teje" (معرف النص 7IGUZ3FKKZFS3CQOFYFEULQNDY) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7IGUZ3FKKZFS3CQOFYFEULQNDY/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)