Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 74IDMGFKQZBXLPPOHGFV6JCLOQ
de Er (der Gott) wird die Sorge um die Sicherheit restlos beseitigen.
de Er (der Gott) wird eine Lebenszeit ohne Verdruß und ein [schönes] Begräbnis gewähren.
de Er (der Gott) wird dein Herz auf seinen Weg setzen in seinen Tagen [der Gnade(?)].
de Apis und Mnevis dauern auf dem (Erscheinungs)fenster des Pharaos bis in Ewigkeit.
de Sie werden (bzw.: indem sie) Gutes tun dem, der auf mich hören wird und (dem,) der [von mir] mit Segen spricht.
de Das Herz eines Weisen ist seine Vergeltung; das Auge des Gottes ist auf mir.
de Das Herz eines Gottlosen, wenn(?) es/er nicht kennt ... Herz.
de Das Ende der Lehre.
de Sein Ba verjünge sich bis in Ewigkeit, Phibis, Sohn des Djedherpaan!
de Sein Ba wird Sokaris-Osiris, (dem) großen Gott, Herrn von Abydos, folgen.
(31) |
de Er (der Gott) wird die Sorge um die Sicherheit restlos beseitigen. |
||
(32) |
de Er (der Gott) wird eine Lebenszeit ohne Verdruß und ein [schönes] Begräbnis gewähren. |
||
(33) |
de Er (der Gott) wird dein Herz auf seinen Weg setzen in seinen Tagen [der Gnade(?)]. |
||
(34) |
de Apis und Mnevis dauern auf dem (Erscheinungs)fenster des Pharaos bis in Ewigkeit. |
||
(35) |
de Sie werden (bzw.: indem sie) Gutes tun dem, der auf mich hören wird und (dem,) der [von mir] mit Segen spricht. |
||
(36) |
de Das Herz eines Weisen ist seine Vergeltung; das Auge des Gottes ist auf mir. |
||
(37) |
de Das Herz eines Gottlosen, wenn(?) es/er nicht kennt ... Herz. |
||
(38) |
de Das Ende der Lehre. |
||
(39) |
de Sein Ba verjünge sich bis in Ewigkeit, Phibis, Sohn des Djedherpaan! |
||
(40) |
de Sein Ba wird Sokaris-Osiris, (dem) großen Gott, Herrn von Abydos, folgen. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Insinger " (Text ID 74IDMGFKQZBXLPPOHGFV6JCLOQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/74IDMGFKQZBXLPPOHGFV6JCLOQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/74IDMGFKQZBXLPPOHGFV6JCLOQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).