Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 6ZS4X6CVQFAHZHM43XUMD4QV6Q
de die Gottesdiener und die Gottesväter, die in ihrem Umkreis [umherziehen].
de Die Gottesreiniger sind bei ihren Pflichten.
de Ein ꜥꜣb.t-Opfer wird geopfert bei der Schönen in Nṯr.jt, von tausend Dingen bei der zu Buto Gehörigen, Rinder und Vögel als Brandopfer, ohne dass der Sohn eines Gottes unter ihnen ist.
de Dieses ganze Räucherwerk von Trt, sein Duft tritt ein in den Himmel der Goldenen, der Herrin von Jwn.t.
de Sie setzt sich auf ihren Platz zusammen mit ihrer Neunheit, die hinter ihr ist.
de Sie findet die Götter in Lobpreis und Jauchzen vor, die Göttinnen in großem Jubel.
de Ihr Vater, der Himmelsbewohner, seine Arme sind um ihre Majestät, er, der sie erschuf,
de Atum schützt ihren Ka,
de der Älteste der beiden Länder schützt/schmückt ihren Leib,
de […] des Re preist ihr Kultbild,
(21) |
de die Gottesdiener und die Gottesväter, die in ihrem Umkreis [umherziehen]. |
||
(22) |
de Die Gottesreiniger sind bei ihren Pflichten. |
||
(23) |
de Ein ꜥꜣb.t-Opfer wird geopfert bei der Schönen in Nṯr.jt, von tausend Dingen bei der zu Buto Gehörigen, Rinder und Vögel als Brandopfer, ohne dass der Sohn eines Gottes unter ihnen ist. |
||
(24) |
de Dieses ganze Räucherwerk von Trt, sein Duft tritt ein in den Himmel der Goldenen, der Herrin von Jwn.t. |
||
(25) |
de Sie setzt sich auf ihren Platz zusammen mit ihrer Neunheit, die hinter ihr ist. |
||
(26) |
de Sie findet die Götter in Lobpreis und Jauchzen vor, die Göttinnen in großem Jubel. |
||
(27) |
de Ihr Vater, der Himmelsbewohner, seine Arme sind um ihre Majestät, er, der sie erschuf, |
||
(28) |
de Atum schützt ihren Ka, |
||
(29) |
de der Älteste der beiden Länder schützt/schmückt ihren Leib, |
||
(30) |
de […] des Re preist ihr Kultbild, |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexa Rickert, Sätze von Text "Text neben Schrankenwand (D 8, 45-46)" (Text-ID 6ZS4X6CVQFAHZHM43XUMD4QV6Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6ZS4X6CVQFAHZHM43XUMD4QV6Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6ZS4X6CVQFAHZHM43XUMD4QV6Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.