جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 6JNO246DGJE7FBXXRLD2GKWWHM

de
Der Herr der Beiden Länder User-Maat-Re setepen-Re, der Herr der Kronen Osorkon Mer-Amun (II.).




    1
     
     

     
     

    epith_king
     

    (unedited)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Thronname Osorkons II.]

    (unspecified)
    ROYLN




    2
     
     

     
     

    epith_king
    de
    Herr der Kronen (König)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    Osorkon-mer-Imen

    (unspecified)
    ROYLN
de
Der Herr der Beiden Länder User-Maat-Re setepen-Re, der Herr der Kronen Osorkon Mer-Amun (II.).
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: Jonas Treptow، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٣/٠٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Jonas Treptow، Daniel A. Werning، جمل النص "Genehmigungsvermerk (Text a)" (معرف النص 6JNO246DGJE7FBXXRLD2GKWWHM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6JNO246DGJE7FBXXRLD2GKWWHM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)