جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 64WRDW64PVCSRD7KNLFJ7P6XHY

de
Das Bringen der Einkünfte für den Tagesbedarf zum Ausschütten.
de
Der Vorsteher der Produktionsstätte für Hetja-Brote; der Vorsteher der Produktionsstätte für Bier; der Ausrufer der Scheune.
de
Der Archivar und Phylenschreiber Sedi.
de
Der Senior und Schreibervorsteher Nikauisesi.


    1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    bringen, holen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Einkünfte

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    täglicher Bedarf

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    um zu

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    ausschütten

    Inf.t
    V\inf
de
Das Bringen der Einkünfte für den Tagesbedarf zum Ausschütten.


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vorsteher der Magazinverwaltung

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu

    (unspecified)
    gen

    substantive
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N:sg


    2.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vorsteher der Magazinverwaltung

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    2.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Ausrufer der Scheune

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Der Vorsteher der Produktionsstätte für Hetja-Brote; der Vorsteher der Produktionsstätte für Bier; der Ausrufer der Scheune.


    3
     
     

     
     

    title
    de
    Archivar

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    3.2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Sedi

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Archivar und Phylenschreiber Sedi.


    4.1
     
     

     
     

    title
    de
    Senior-Aufseher der Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    4.2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ni-kau-Isesi

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Senior und Schreibervorsteher Nikauisesi.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "1. Register v.u." (معرف النص 64WRDW64PVCSRD7KNLFJ7P6XHY) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/64WRDW64PVCSRD7KNLFJ7P6XHY/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)