جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 5FUNDGGWRRE3NAHF2WIUS22XP4

D 8, 99.7
de
Harsomtus, das Kind, Sohn der Hathor.
de
Ich habe den Naos des Sohnes des Auges des Re nach der Vereinigung mit den Strahlen seines Vaters erhoben.


    D 8, 99.7
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Harsomtus

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    das Kind

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN
de
Harsomtus, das Kind, Sohn der Hathor.

    verb_3-inf
    de
    erheben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Naos

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de
    Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    nach

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de
    sich vereinigen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    D 8, 99.8
     
     

     
     

    substantive
    de
    Strahlen

    (unspecified)
    N:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Ich habe den Naos des Sohnes des Auges des Re nach der Vereinigung mit den Strahlen seines Vaters erhoben.
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Alexa Rickert؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠٨/٢٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexa Rickert، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Daniel A. Werning، جمل النص "5. Naosträger (D 8, 99)" (معرف النص 5FUNDGGWRRE3NAHF2WIUS22XP4) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5FUNDGGWRRE3NAHF2WIUS22XP4/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)