Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte 57IB2FCXKBFVVNYCORYXHWUGTE

1:1 [⸮_?]w 1:2ff. Zerstörung

de
keine Übersetzung vorhanden

2:1 wꜣ 2:2 bj.t 2:3.1 ꜥnḫ[⸮_?] Zerstörung

3:1 Zerstörung 3:2 nfr[⸮_?] Zerstörung 3:3 ꜥnḫ[⸮_?] Zerstörung




    1:1
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    1:2ff.
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden



    2:1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Transportboot]

    (unspecified)
    N.m:sg



    2:2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Prozessionsbarke

    (unspecified)
    N.f:sg



    2:3.1
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    Zerstörung
     
     

     
     



    3:1
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     



    3:2
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    Zerstörung
     
     

     
     



    3:3
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)



    Zerstörung
     
     

     
     
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, phrases du texte "pBerlin P 15727 (87 C)" (Identifiant de texte 57IB2FCXKBFVVNYCORYXHWUGTE) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/57IB2FCXKBFVVNYCORYXHWUGTE/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)