Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 4SHYABSWKNGTJCDFSDPTS6BSUA

jw pr-ꜥꜣ Rest der Zeile verloren Kol. 2, Z. 3 ḥkꜣ.w nb{t} ḏw.w pri̯ m n(.j) ḥkꜣ[.w] Rest der Zeile verloren Kol. 2, Z. 4 ca. 3Q ⸢ḏw⸣ bw.t m grḥ m hrw.w m nw [⸮nb?] Rest der Zeile verloren Kol. 2, Z. 5 ca. 4Q jm =f

de
Pharao [...] (Kol. 2, Z. 3) jeder böse Zauber, der aus dem Mund von einem Zauberer herauskommt, [...] (Kol. 2, Z. 4) [...] Böses und Abscheu in der Nacht am Tag (und) zu [jeder (?)] Zeit [...] (Kol. 2, Z. 5) [...] in ihm.

nn dmy.t =s[n] Rest der Zeile verloren Kol. 2, Z. 6 ca. 4 bis 5Q =[⸮s?]⸢⸮n?⸣ r =f

de
S[ie] werden nicht [...] nahekommen [...] (Kol. 2, Z.6) sie (?) [...] gegen ihn.
de
Sie werden nicht gegen ihn sein (=handeln).

jmn.t Rest der Zeile verloren Kol. 2, Z. 7 ca. 1Q

de
Der Westen [...] (Kol. 2, Z. 7) [...].

⸢ntf⸣ ḥn〈k〉.yt pri̯(.t) m Dp ⸮-? (vacat: mindestens 1Q)

de
Er ist die mit der Haarflechte, die aus Dep hervorgekommen ist.

Rest der Zeile verloren Kol. 2, Z. 8 m swḥ.t [⸮ḏsr.t?]

de
[...] (Kol. 2, Z.8) aus dem [heiligen (?)] Ei.

ntf b(ꜣ)s 2 pri̯ m tjḥ[n.t] Rest des Satzes verloren

de
Er ist das Doppel-Salbgefäß, das als Fayence/Glas hervorgekommen ist, [...].

[⸮ntf?] Kol. 2, Z. 9 Nr.j-šps(.t) n.tj ḥtp jw mtr Rest der Zeile verloren Kol. 2, Z. 10 [ḥkꜣ] nb{t} iw pr-ꜥꜣ

de
[Er ist (?)] (Kol. 2, Z. 9) das prächtige Geierweibchen, das in der Nähe von [...] ruht, [...] jeder Zauber gegen Pharao.